Hvordan man siger blå mærker eller blå mærker

Hvis du har rejst spørgsmålet om, hvordan du siger blå mærker eller blå mærker på et givent tidspunkt og ikke har kendt hvordan du løser det, kan du i denne artikel løse alle dine tvivl og finde ud af, hvad der er den rigtige vej. Og det er sådan, at der er mange ord, der på grund af den almindelige brug, der er lavet af dem, ender med at låne sig til forvirring, og vi ender ikke med at vide, om de er inkluderet i ordbogen. Vær opmærksom og find derefter, hvordan du siger blå mærker eller blå mærker .

Moratón

Hvis vi introducerer ordet "moratón" i ordbogen af ​​Royal Spanish Academy (RAE), ser vi, at den er registreret, men det indikerer, at det er et maskulint navneord for almindelig brug, der bruges til at referere til begrebet "kardinal" . Dette har betydningen af ​​"brudt, sort eller gullig plet af huden som følge af et slag eller anden årsag".

Eksempler:

Efter ulykken er der kommet en stor blå mærke på hans ben.

Den blå mærke jeg har på min arm har fået en meget mørk lilla farve.

blåt mærke

Det samme sker, når vi ser efter ordet "blå mærke" i RAE, og vi verificerer, at det er et maskulin navneord, der bruges til at udpege et "hudfarvning".

Eksempler:

Efter ulykken kom en stor blå mærke på hans ben ud.

Blæren på min arm har opnået en meget mørk lilla farve.

Bryst eller blå mærke?

Når dette er kendt, kan vi konkludere, at begge udtryk betragtes som korrekte, men at både blå mærker og blå mærker anvendes sammen med hinanden, der hver især bruges mere i visse spansktalende regioner end i andre. Den uddannede måde at henvise til betydningen af ​​disse ord er at bruge udtrykket "kardinal" .