Hvordan det siges indeni eller indeni

Inde eller indeni? Har du nogensinde haft dette spørgsmål? Brugen af ​​denne type adverbs genererer normalt nok tvivl, og det er normalt, at i det øjeblik du skal skrive eller sige dem, slutter du med, hvad der er den rigtige måde at gøre det på. Så du kan løse det og have klart i hvilke tilfælde du skal bruge den ene og den anden, gå ikke glip af den følgende artikel, hvor vi viser dig i detaljer, hvordan det siges indeni eller indeni .

inden

Hvis vi ser efter ordet 'inde' i det kongelige spanske akademis ordbog (RAE), kan vi se, at det er et stedord, der bruges til at udtrykke betydningen: "i den indre del af et rum eller et ægte eller imaginært udtryk" .

Eksempler:

  • Carlos er inde i grønthandlen køber pærer og æbler.
  • Støjen kommer ikke fra inde i huset, men fra haven.

i

Men når vi introducerer begrebet 'inde' i RAE, ser vi, at det kan være en adverbial sætning, der udtrykker "ao in the interior" eller en interjection at "bestille eller invitere nogen til at komme ind et sted".

Eksempler:

  • Hav inde (adverbial sætning)
  • Jeg sagde i ! (Tilråb)

Derfor kan vi konkludere, at vi skal bruge 'inde' eller 'inde' afhængigt af den betydning, vi vil udtrykke i hvert enkelt tilfælde, fordi begge udtryk er korrekte i hver sin betydning.